Překlad "в нищото" v Čeština


Jak používat "в нищото" ve větách:

Корабите не изчезват магически в нищото.
Lodě se magicky neobjevují jen tak z ničeho.
" Погледни това писмо, " и гледаща в нищото.
"Podívej se na ten dopis", a já zírám do prázdna.
Роркс Дрифт.Мисля че Ирландец му е дал името на загнила, стояща в нищото дупка като това.
Rorke's Drift. To je ale hnusná smradlavá díra, nikde nikdo. Není divu, že ji pojmenovali po nějakým Irovi.
От един час седиш тук и се взираш в нищото.
Sedíte tu už hodinu a zíràte pànubohu do oken.
Пропастта слиза право надолу и пропада в нищото.
Propadá se do hlubin, kam jen chudák doplivne!
Прати ми камион, и ме захвърли в нищото за пет години!
Nechal mě narazit do náklaďáku. Pět let mě nechal v nicotě.
Странно е, когато има вода между... и после изчезва в нищото...
To je divné, jak je tam voda... a promění se v nic...
Ако не беше проработило, щяхме да телепортираме енергията ви в нищото.
Kdyby to nefungovalo, bylo by nezbytné vyslat vaši energii do vesmírného prostoru.
Рей, ти си построил това игрище в средата на нищото и гледаш в нищото.
Rayi, zbudovals hřiště uprostřed ničeho... a do toho ničeho čučíš.
Да бе, винаги съм искал да отворя малка детективска агенция в нищото.
Přemýšlel jsem, že bych si... zařídil menší detektivní kancelář daleko odsud.
Всеки път, когато гледаш в нищото така, мислиш за нещо, което те е страх да кажеш.
Vždycky když takhle zíráš do prázdna přemýšlíš nad něčím, co se bojíš říct.
Ще сме добре екипирани в нищото.
Pak se všichni zase svlečeme. a nikam nepůjdeme.
Бях с куфара си, излизах и стоях в нищото.
Držela jsem svůj kufr. Vyšla jsem ven a ocitla jsem se uprostřed ničeho.
Застреля брат си и ме запрати в нищото!
Postřelils svého vlastního bratra, a paks mě poslal pryč, doprostřed ničeho.
Защото имаме само един комплект и сме на хиляда мили в нищото.
Když zvážíme, že je to náš jediný svazej a my jsme miliony mil daleko v pustině.
И после мислиш "черно", като в "нищото".
Pak zastřeš mysl. Vznikne nicota. Jasný?
Да, преди съпругът ми да ме доведе в нищото.
Jenom do té doby, než mě manžel přestěhoval sem - na jih ničeho.
Ако работата не бъде свършена, той заминава в нищото.
Jak vezme práci, dá do toho všechno, musí se to spravit.
Повечето смятали, че ако плаваш твърде далеч на запад, в един момент просто ще изпаднеш в нищото.
Většina lidí myslela, že když popluješ dost daleko na západ, přepadneš z povrchu do prázdna.
Ще ти сложим апарат и ще се озовеш в нищото.
Budeš mít kochleární implantát a najednou budeš ztracená.
Че ние идваме от нищото и отиваме в нищото.
Ti co pocházejí z ničeho vejdou do nicoty.
Не те спасих, за да се криеш в нищото.
Před devíti lety jsem tě nezachránil proto, aby ses mohla schovávat vzaprášeném skladišti.
Децата трябва да са нейното семейство и да не живеят в страх в нищото.
Děti by měly být se svojí rodinou, ne žít ve strachu uprostřed ničeho.
Сякаш отиваме в нищото, и то бавно.
Vypadá to pomalu tak, že to nikam nevede.
Ако искаш наблюдаващ, защо не стоиш и гледат в нищото по цял ден?
Jestli tak moc chcete tu zatracenou hlídku, tak proč si nesednete sám a nekoukáte do prázdna celý den.
Сега всеки, в града, ще си мисли, че тук сме сбирщина тъпаци, хлъзгащи се в нищото, както си вървим.
Každej ve městě si bude myslet, že jsme banda lemplů, co pořád odněkud padají. - Já těm kokotům zavolám.
Хората ще вдигнат посред нощ телефона ще скочат от леглото и ще хукнат в нищото в гората?
Místní, co zvedají telefony uprostřed noci, vylézají z postele a jdou někam do lesů?
Всеки косъм си е на мястото, сините очи гледат в нищото.
Každý vlas na svém místě. Modré oči zírající na nic.
Често ли сядате и се взирате в нищото в пет часа сутринта?
Děláte to často? V 5 hodin ráno tu jen tak sedíte a zíráte do prázdna?
Готови сме да умрем тук, преди душите ни да изчезнат в нищото.
Raději tu zemřeme, než aby naše duše zmizely v neznámu.
просто да чакаме там в нищото?
Jenom čekat, v té nicotě venku?
Какво правите в нищото на Оклахома?
Co dělá pár lovců arch v této části Oklahomy?
В една разширяваща се Вселена, разкъсваща се на части в нищото, каква полза има изобщо от въпроса: Кой съм аз?
Má v nekonečně se rozpínajícím vesmíru, který tak pomalu spěje k vlastní záhubě, otázka "co jsem zač" vůbec nějaký smysl?
Нападателят се измъкнал, катерейки се по сградата и буквално се изпарил в нищото.
Neuvěřitelné, útočník opustil místo činu tak, že prakticky vylezl po zdi a doslova zmizel.
За първи път да се отнасят към тях като с Божии чада, а не животни и обещанието, че цялото им страдание няма да свърши в нищото, а ще им донесе спасение.
Bylo to poprvé, co s nimi bylo zacházeno důstojně, jako Božími stvořeními, ne jako se zvířaty. A slib, že veškeré jejich utrpení neskončí v nicotě. Ale ve spasení.
Преди 3 месеца, търговски самолет изчезна в нищото между Истанбул и Ню Йорк.
Před čtvrt rokem se mezi Istanbulem a New Yorkem ztratilo jedno letadlo.
Прекарваш много време, зареяна в нищото.
Trávíš spoustu času koukáním na nic.
Взираш се в нищото като глупак.
A jako blázen zíráte do prázdna.
Може да бъдете случайно колебание в нищото.
Mohli byste být náhodnou fluktuací z prázdnoty.
6.4756388664246s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?